John 15

15:1 I [1473] am [1510] the true [228] vine [288], and [2532] my [3450] Father [3962] is [2076] (5748) the husbandman [1092].

15:2 Every [3956] branch [2814] in [1722] me [1698] that [846] beareth [5342] not [3361] fruit [2590] he taketh away [142] (5719): and [2532] every [3956] [branch] that beareth [5342] (5723) fruit [2590], he purgeth [2508] (5719) it [846], that [2443] it may bring forth [5342] (5725) more [4119] fruit [2590].

15:3 Now [2235] ye [5210] are [2075] clean [2513] through [1223] the word [3056] which [3739] I have spoken [2980] (5758) unto you [5213].

15:4 Abide [3306] in [1722] me [1698], and I [2504] in [1722] you [5213]. As [2531] the branch [2814] cannot [3756] [1410] (5736) bear [5342] (5721) fruit [2590] of [575] itself [1438], except [3362] it abide [3306] (5661) in [1722] the vine [288]; no more [3761] [3779] can ye [5210], except [3362] ye abide [3306] (5661) in [1722] me [1698].

15:5 I [1473] am [1510] the vine [288], ye [5210] [are] the branches [2814]: He that abideth [3306] (5723) in [1722] me [1698], and I [2504] in [1722] him [846], the same [3778] bringeth forth [5342] (5719) much [4183] fruit [2590]: for [3754] without [5565] me [1700] ye can [1410] (5736) do [4160] (5721) nothing [3756] [3762].

15:6 If [3362] [0] a man [5100] abide [3306] not [3362] in [1722] me [1698], he is cast [906] (5681) forth [1854] as [5613] a branch [2814], and [2532] is withered [3583] (5681); and [2532] men gather [4863] (5719) them [846], and [2532] cast [906] (5719) [them] into [1519] the fire [4442], and [2532] they are burned [2545] (5743).

15:7 If [1437] ye abide [3306] in [1722] me [1698], and [2532] my [3450] words [4487] abide [3306] (5661) in [1722] you [5213], ye shall ask [154] (5698) what [3739] [1437] ye will [2309] (5725), and [2532] it shall be done [1096] (5695) unto you [5213].

15:8 Herein [1722] [5129] is [1392] [0] my [3450] Father [3962] glorified [1392], that [2443] ye bear [5342] (5725) much [4183] fruit [2590]; so [2532] shall ye be [1096] (5695) my [1699] disciples [3101].

15:9 As [2531] the Father [3962] hath loved [25] me [3165], so [2504] [0] have [25] [0] I [2504] loved [25] (5656) you [5209]: continue ye [3306] (5657) in [1722] my [1699] love [26].

15:10 If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] (5692) in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] (5758) my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] (5719) in [1722] his [846] love [26].

15:11 These things [5023] have I spoken [2980] unto you [5213], that [2443] my [1699] joy [5479] might remain [3306] (5661) in [1722] you [5213], and [2532] [that] your [5216] joy [5479] might be full [4137] (5686).

15:12 This [3778] is [2076] my [1699] commandment [1785], That [2443] ye love [25] (5725) one another [240], as [2531] I have loved [25] (5656) you [5209].

15:13 Greater [3187] [0] love [26] hath [2192] no man [3762] than [3187] this [5026], that [2443] a man [5100] lay down [5087] (5632) his [846] life [5590] for [5228] his [846] friends [5384].

15:14 Ye [5210] are [2075] my [3450] friends [5384], if [1437] ye do [4160] (5725) whatsoever [3745] I [1473] command [1781] (5736) you [5213].

15:15 Henceforth [3765] [0] I call [3004] you [5209] not [3765] servants [1401]; for [3754] the servant [1401] knoweth [1492] (5758) not [3756] what [5101] his [846] lord [2962] doeth [4160] (5719): but [1161] I have called [2046] (5758) you [5209] friends [5384]; for [3754] all things [3956] that [3739] I have heard [191] (5656) of [3844] my [3450] Father [3962] I have made known [1107] (5656) unto you [5213].

15:16 Ye [5210] have [1586] [0] not [3756] chosen [1586] me [3165], but [235] I [1473] have chosen [1586] (5668) you [5209], and [2532] ordained [5087] (5656) you [5209], that [2443] ye [5210] should go [5217] (5725) and [2532] bring forth [5342] (5725) fruit [2590], and [2532] [that] your [5216] fruit [2590] should remain [3306] (5725): that [2443] whatsoever [3739] [302] [3748] ye shall ask [154] (5661) of the Father [3962] in [1722] my [3450] name [3686], he may give it [1325] (5632) you [5213].

15:17 These things [5023] I command [1781] you [5213], that [2443] ye love [25] (5725) one another [240].

15:18 If [1487] the world [2889] hate [3404] you [5209], ye know [1097] (5719) (5720) that [3754] it hated [3404] (5758) me [1691] before [4412] [it hated] you [5216].

15:19 If [1487] ye were [2258] of [1537] the world [2889], the world [2889] would [302] love [5368] (5707) his own [2398]: but [1161] because [3754] ye are [2075] (5748) not [3756] of [1537] the world [2889], but [235] I [1473] have chosen [1586] (5668) you [5209] out of [1537] the world [2889], therefore [5124] [1223] the world [2889] hateth [3404] (5719) you [5209].

15:20 Remember [3421] the word [3056] that [3739] I [1473] said [2036] (5627) unto you [5213], The servant [1401] is [2076] (5748) not [3756] greater than [3187] his [846] lord [2962]. If [1487] they have persecuted [1377] (5656) me [1691], they will [1377] [0] also [2532] persecute [1377] (5692) you [5209]; if [1487] they have kept [5083] (5656) my [3450] saying [3056], they will keep [5083] (5692) yours [5212] also [2532].

15:21 But [235] all [3956] these things [5023] will they do [4160] unto you [5213] for [1223] my [3450] [0] name's [3686] sake [3450], because [3754] they know [1492] (5758) not [3756] him that sent [3992] (5660) me [3165].

15:22 If [1508] [0] I had [2064] [0] not [1508] come [2064] and [2532] spoken [2980] (5656) unto them [846], they had [2192] [0] not [3756] had [2192] (5707) sin [266]: but [1161] now [3568] they have [2192] (5719) no [3756] cloke [4392] for [4012] their [846] sin [266].

15:23 He that hateth [3404] me [1691] hateth [3404] (5719) my [3450] Father [3962] also [2532].

15:24 If [1508] [0] I had [4160] [0] not [1508] done [4160] among [1722] them [846] the works [2041] which [3739] none [3762] other man [243] did [4160] (5758), they had [2192] [0] not [3756] had [2192] (5707) sin [266]: but [1161] now [3568] have they [3708] [0] both [2532] seen [3708] (5758) and [2532] hated [3404] (5758) both [2532] me [1691] and [2532] my [3450] Father [3962].

15:25 But [235] [this cometh to pass], that [2443] the word [3056] might be fulfilled [4137] that is written [1125] (5772) in [1722] their [846] law [3551], [3754] They hated [3404] (5656) me [3165] without a cause [1432].

15:26 But [1161] when [3752] the Comforter [3875] is come [2064], whom [3739] I [1473] will send [3992] (5692) unto you [5213] from [3844] the Father [3962], [even] the Spirit [4151] of truth [225], which [3739] proceedeth [1607] (5736) from [3844] the Father [3962], he [1565] shall testify [3140] (5692) of [4012] me [1700]:

15:27 And [1161] ye [5210] also [2532] shall bear witness [3140], because [3754] ye have been [2075] (5748) with [3326] me [1700] from [575] the beginning [746].

1473 egw ego eg-o' a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see eme - eme 1691 , emoi - emoi 1698 , emou - emou 1700 , hmaV - hemas 2248 , hmeiV - hemeis 2249 , hmin - hemin 2254 , hmwn - hemon 2257 , etc. 1510 eimi eimi i-mee' the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also ei* - ei* 1488 , eihn - eien 1498 , einai - einai 1511 , eis kaq eiV - heis kath heis 1527 , hn - en 2258 , esomai - esomai 2071 , esmen - esmen 2070 , este - este 2075 , esti - esti 2076 , kerdoV - kerdos 2771 , isqi - isthi 2468 , w - o 5600 . 228 alhqinoV alethinos al-ay-thee-nos' from alhqhV - alethes 227 ; truthful:--true. 288 ampeloV ampelos am'-pel-os probably from the base of amfoteroV - amphoteros 297 and that of alwn - halon 257 ; a vine (as coiling about a support):--vine. 2532 kai kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. 3450 mou mou moo the simpler form of emou - emou 1700 ; of me:--I, me, mine (own), my. 3962 pathr pater pat-ayr' apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent. 2076 esti esti es-tee' third person singular present indicative of eimi - eimi 1510 ; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. 1092 gewrgoV georgos gheh-ore-gos' from gh - ge 1093 and the base of ergon - ergon 2041 ; a land-worker, i.e. farmer:--husbandman. 3956 paV pas pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. 2814 klhma klema kaly'-mah from klaw - klao 2806 ; a limb or shoot (as if broken off):--branch. 1722 en en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between eiV - eis 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. 1698 emoi emoi em-oy' a prolonged form of moi - moi 3427 ; to me:--I, me, mine, my. 846 autoV autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of ahr - aer 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare autou - hautou 848 . 5342 ferw phero fer'-o a primary verb -- for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio oy'-o; and enegko en-eng'-ko to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. 3361 mh me may a primary particle of qualified negation (whereas ou - ou 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas ou - ou 3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ean mh - ean me 3362 , ina mh - hina me 3363 , ou mh - ou me 3364 , mhkoV - mekos 3372 , mhkunw - mekuno 3373 , mhn - men 3375 , mh ouk - me ouk 3378 . 2590 karpoV karpos kar-pos' probably from the base of arpazw - harpazo 726 ; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit. 142 airw airo ah'-ee-ro a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare nasa' 5375 ) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). 2508 kaqairw kathairo kath-ah'-ee-ro from kaqaroV - katharos 2513 ; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate:--purge. 2443 ina hina hin'-ah probably from the same as the former part of eautou - heautou 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ina mh - hina me 3363 . 4119 pleiwn pleion pli-own, or neuter pleion pli'-on, or pleon pleh'-on comparative of poluV - polus 4183 ; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but. 2235 hdh ede ay'-day apparently from h - e 2228 (or possibly 2229) and dh - de 1211 ; even now:--already, (even) now (already), by this time. 5210 umeiV humeis hoo-mice' irregular plural of su - su 4771 ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. 2075 este este es-teh' second person plural present indicative of eimi - eimi 1510 ; ye are:--be, have been, belong. 2513 kaqaroV katharos kath-ar-os' of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure. 1223 dia dia dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance. 3056 logoV logos log'-os from legw - lego 3004 ; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. 3739 oV hos hos, including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also ou - hou 3757 . 2980 lalew laleo lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare legw - lego 3004 . 5213 umin humin hoo-min' irregular dative case of umeiV - humeis 5210 ; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves). 3306 menw meno men'-o a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own. 2504 kagw kago kag-o' from kai - kai 2532 and egw - ego 1473 ; so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. 2531 kaqwV kathos kath-oce' from kata - kata 2596 and wV - hos 5613 ; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. 3756 ou ou oo, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also ou mh - ou me 3364 , mhkoV - mekos 3372 . 1410 dunamai dunamai doo'-nam-ahee of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. 575 apo apo apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. 1438 eautou heautou heh-ow-too' from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of autoV - autos 846 ; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). 3362 ean mh ean me eh-an' may i.e. ean - ean 1437 and mh - me 3361 ; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not. 3761 oude oude oo-deh' from ou - ou 3756 and de - de 1161 ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. 3779 outw houto hoo'-to, or (before a vowel houtos hoo'-toce adverb from outoV - houtos 3778 ; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. 3778 outoV houtos hoo'-tos, including nominative masculine plural houtoi hoo'-toy, nominative feminine singular haute how'-tay, and nominative feminine plural hautai how'-tahee from the article o - ho 3588 and autoV - autos 846 ; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. 4183 poluV polus pol-oos' including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare pleistoV - pleistos 4118 , pleiwn - pleion 4119 . 3754 oti hoti hot'-ee neuter of ostiV - hostis 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. 5565 cwriV choris kho-rece' adverb from cwra - chora 5561 ; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without. 1700 emou emou em-oo' a prolonged form of mocqoV - mochthos 3449 ; of me:--me, mine, my. 4160 poiew poieo poy-eh'-o apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare prassw - prasso 4238 . 3762 oudeiV oudeis oo-dice', including feminine oudemia oo-dem-ee'-ah, and neuter ouden oo-den' from oude - oude 3761 and eis* - heis* 1520 ; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. Unknown. 5100 tiV tis tis an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever). 906 ballw ballo bal'-lo a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare riptw - rhipto 4496 . 1854 exw exo ex'-o adverb from ek - ek 1537 ; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. 5613 wV hos hoce probably adverb of comparative from oV - hos 3739 ; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed. 3583 xhrainw xeraino xay-rah'-ee-no from xhroV - xeros 3584 ; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature:--dry up, pine away, be ripe, wither (away). 4863 sunagw sunago soon-ag'-o from sun - sun 4862 and agw - ago 71 ; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. 1519 eiV eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). 4442 pur pur poor a primary word; "fire" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire. 2545 kaiw kaio kah'-yo apparently a primary verb; to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume:--burn, light. 1437 ean ean eh-an' from ei - ei 1487 and an - an 302 ; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See mh - me 3361 . 4487 rhma rhema hray'-mah from rew - rheo 4483 ; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word. 154 aitew aiteo ahee-teh'-o of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare punqanomai - punthanomai 4441 . 2309 qelw thelo or ethelo eth-el'-o, in certain tenses theleo thel-eh'-o, and etheleo eth-el-eh'-o, which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of aireomai - haireomai 138 ; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas boulomai - boulomai 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)). 1096 ginomai ginomai ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. 5129 toutw toutoi too'-to dative case singular masculine or neuter of outoV - houtos 3778 ; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. 1392 doxazw doxazo dox-ad'-zo from doxa - doxa 1391 ; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. 1699 emoV emos em-os' from the oblique cases of egw - ego 1473 (1698, emou - emou 1700 , 1691); my:--of me, mine (own), my. 3101 maqhthV mathetes math-ay-tes' from manqanw - manthano 3129 ; a learner, i.e. pupil:--disciple. 25 agapaw agapao ag-ap-ah'-o perhaps from agan (much) (or compare 5689); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare filew - phileo 5368 . 3165 me me meh a shorter (and probably originally) from of eme - eme 1691 ; me:--I, me, my. 5209 umaV humas hoo-mas' accusative case of umeiV - humeis 5210 ; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). 26 agaph agape ag-ah'-pay from agapaw - agapao 25 ; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love. 5083 threw tereo tay-reh'-o from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from fulassw - phulasso 5442 , which is properly to prevent escaping; and from koustwdia - koustodia 2892 , which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch. 1785 entolh entole en-tol-ay' from entellomai - entellomai 1781 ; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept. 5023 tauta tauta tow'-tah nominative or accusative case neuter plural of outoV - houtos 3778 ; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 5479 cara chara khar-ah' from cairw - chairo 5463 ; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). 5216 umwn humon hoo-mone' genitive case of umeiV - humeis 5210 ; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). 4137 pleroo pleroo play-ro'-o from plhrhV - pleres 4134 ; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. 240 allhlwn allelon al-lay'-lone Genitive plural from alloV - allos 243 reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with meta - meta 3326 or 4314). 3187 meizwn meizon mide'-zone irregular comparative of megaV - megas 3173 ; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more. 2192 ecw echo ekh'-o, scheo skheh'-o; (used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. 5026 tauth taute tow'-tay, tauten tow'-tane, and tautes tow'-tace dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of outoV - houtos 3778 ; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). 5087 tiqhmi tithemi tith'-ay-mee, theo theh'-o (which is used only as alternate in certain tenses) to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from isthmi - histemi 2476 , which properly denotes an upright and active position, while keimai - keimai 2749 is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. 5590 yuch psuche psoo-khay' from yucw - psucho 5594 ; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from pneuma - pneuma 4151 , which is the rational and immortal soul; and on the other from zwh - zoe 2222 , which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew fagw - phago 5315 , 7307 and chay 2416 ):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. 5228 uper huper hoop-er' a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. 5384 filoV philos fee'-los properly, dear, i.e. a friend; actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.):--friend. 3745 osoV hosos hos'-os by reduplication from oV - hos 3739 ; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever). 1781 entellomai entellomai en-tel'-lom-ahee from en - en 1722 and the base of teloV - telos 5056 ; to enjoin:--(give) charge, (give) command(-ments), injoin. 3765 ouketi ouketi ook-et'-ee, also (separately) ouk eti ook et'-ee from ou - ou 3756 and eti - eti 2089 ; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not). 3004 legw lego leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas epw - epo 2036 and fhmi - phemi 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while rew - rheo 4483 is properly to break silence merely, and lalew - laleo 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. 1401 douloV doulos doo'-los from dew - deo 1210 ; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant. 1492 eidw eido i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent optanomai - optanomai 3700 and oraw - horao 3708 ; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare optanomai - optanomai 3700 . 5101 tiV tis tis probably emphatic of tiV - tis 5100 ; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. 2962 kurioV kurios koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir. 1161 de de deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). 2046 erew ereo er-eh'-o probably a fuller form of rew - rheo 4483 ; an alternate for epw - epo 2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell. 191 akouw akouo ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. 3844 para para par-ah' a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application. 1107 gnwrizw gnorizo gno-rid'-zo from a derivative of ginwskw - ginosko 1097 ; to make known; subjectively, to know:--certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot. 1586 eklegomai eklegomai ek-leg'-om-ahee middle voice from ek - ek 1537 and legw - lego 3004 (in its primary sense); to select:--make choice, choose (out), chosen. 235 alla alla al-lah' neuter plural of alloV - allos 243 ; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. 5217 upagw hupago hoop-ag'-o from upo - hupo 5259 and agw - ago 71 ; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way. 302 an an an a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ean - ean 1437 . 3748 ostiV hostis hos'-tis, including the feminine hetis hay'-tis, and the neuter ho,ti hot'-ee from oV - hos 3739 and tiV - tis 5100 ; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare oti - hoti 3754 . 3686 onoma onoma on'-om-ah from a presumed derivative of the base of ginwskw - ginosko 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d). 1325 didwmi didomi did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. 1487 ei ei i a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in eige - eige 1489 , ei de mh(ge) - ei de me(ge) 1490 , ei kai - ei kai 1499 , ei mh - ei me 1508 , ei mh ti - ei me ti 1509 , ei per - ei per 1512 , ei pwV - ei pos 1513 , ei tiV - ei tis 1536 , ek - ek 1537 . See also ean - ean 1437 . 2889 kosmoV kosmos kos'-mos probably from the base of komizw - komizo 2865 ; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world. 3404 misew miseo mis-eh'-o from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful). 1097 ginwskw ginosko ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. 1691 eme eme em-eh' a prolonged form of me - me 3165 ; me:--I, me, my(-self). 4412 prwton proton pro'-ton neuter of prwtoV - protos 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). 2258 hn en ane imperfect of eimi - eimi 1510 ; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. 1537 ek ek ek or ex ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. 5368 filew phileo fil-eh'-o from filoV - philos 5384 ; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while agapaw - agapao 25 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as qelw - thelo 2309 and boulomai - boulomai 1014 , or as qumoV - thumos 2372 and nouV - nous 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness):--kiss, love. 2398 idioV idios id'-ee-os of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). 5124 touto touto too'-to neuter singular nominative or accusative case of outoV - houtos 3778 ; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 3421 mnhmoneuw mnemoneuo mnay-mon-yoo'-o from a derivative of mnhmh - mneme 3420 ; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember. 2036 epw epo ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from erew - ereo 2046 , rew - rheo 4483 , and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare legw - lego 3004 . 1377 diwkw dioko dee-o'-ko a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of deiloV - deilos 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. 5212 umeteroV humeteros hoo-met'-er-os from umeiV - humeis 5210 ; yours, i.e. pertaining to you:--your (own). 3992 pempw pempo pem'-po apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi (as a stronger form of eimi) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and stellw - stello 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in. 1508 ei mh ei me i may from ei - ei 1487 and mh - me 3361 ; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till. 2064 ercomai erchomai er'-khom-ahee middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. 266 amartia hamartia ham-ar-tee'-ah from amartanw - hamartano 264 ; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful). 3568 nun nun noon a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also tanun - tanun 3569 , nuni - nuni 3570 . 4392 profasiV prophasis prof'-as-is from a compound of pro - pro 4253 and fainw - phaino 5316 ; an outward showing, i.e. pretext:--cloke, colour, pretence, show. 4012 peri peri per-ee' from the base of peran - peran 4008 ; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). 2041 ergon ergon er'-gon from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work. 243 alloV allos al'-los a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). 3708 oraw horao hor-ah'-o properly, to stare at (compare 3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed. 1125 grafw grapho graf'-o a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten). 3551 nomoV nomos nom'-os from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law. 1432 dwrean dorean do-reh-an' accusative case of dwrea - dorea 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively):--without a cause, freely, for naught, in vain. 3752 otan hotan hot'-an from ote - hote 3753 and an - an 302 ; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. 3875 paraklhtoV parakletos par-ak'-lay-tos an intercessor, consoler:--advocate, comforter. 4151 pneuma pneuma pnyoo'-mah from pnew - pneo 4154 ; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare yuch - psuche 5590 . 225 alhqeia aletheia al-ay'-thi-a from alhqhV - alethes 227 ; truth:--true, X truly, truth, verity. 1607 ekporeuomai ekporeuomai ek-por-yoo'-om-ahee from ek - ek 1537 and poreuomai - poreuomai 4198 ; to depart, be discharged, proceed, project:--come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). 1565 ekeinoV ekeinos ek-i'-nos from ekei - ekei 1563 ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also outoV - houtos 3778 . 3140 marturew martureo mar-too-reh'-o from martuV - martus 3144 ; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness. 3326 meta meta met-ah' a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between apo - apo 575 or ek - ek 1537 and eiV - eis 1519 or proV - pros 4314 ; less intimate than en - en 1722 and less close than 4862):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. 746 arch arche ar-khay' from arcomai - archomai 756 ; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.