John 3

3:1 [1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]:

3:2 The same [3778] came [2064] to [4314] Jesus [2424] by night [3571], and [2532] said [2036] (5627) unto him [846], Rabbi [4461], we know [1492] (5758) that [3754] thou art [2064] [0] a teacher [1320] come [2064] (5754) from [575] God [2316]: for [1063] no man [3762] can [1410] (5736) do [4160] (5721) these [5023] miracles [4592] that [3739] thou [4771] doest [4160] (5719), except [3362] God [2316] be [5600] (5753) with [3326] him [846].

3:3 Jesus [2424] answered [611] and [2532] said [2036] (5627) unto him [846], Verily [281], verily [281], I say [3004] (5719) unto thee [4671], Except [3362] a man [5100] be born [1080] (5686) again [509], he cannot [1410] (5736) [3756] see [1492] (5629) the kingdom [932] of God [2316].

3:4 Nicodemus [3530] saith [3004] unto [4314] him [846], How [4459] can [1410] (5736) a man [444] be born [1080] (5683) when he is [5607] (5752) old [1088]? can [3361] [1410] (5736) he enter [1525] (5629) the second time [1208] into [1519] his [846] mother's [3384] womb [2836], and [2532] be born [1080] (5683)?

3:5 Jesus [2424] answered [611], Verily [281], verily [281], I say [3004] (5719) unto thee [4671], Except [3362] a man [5100] be born [1080] (5686) of [1537] water [5204] and [2532] [of] the Spirit [4151], he cannot [3756] [1410] (5736) enter [1525] (5629) into [1519] the kingdom [932] of God [2316].

3:6 That which is born [1080] of [1537] the flesh [4561] is [2076] (5748) flesh [4561]; and [2532] that which is born [1080] (5772) of [1537] the Spirit [4151] is [2076] (5748) spirit [4151].

3:7 Marvel [2296] not [3361] that [3754] I said [2036] (5627) unto thee [4671], Ye [5209] must [1163] (5748) be born [1080] (5683) again [509].

3:8 The wind [4151] bloweth [4154] where [3699] it listeth [2309] (5719), and [2532] thou hearest [191] (5719) the sound [5456] thereof [846], but [235] canst [1492] [0] not [3756] tell [1492] (5758) whence [4159] it cometh [2064] (5736), and [2532] whither [4226] it goeth [5217] (5719): so [3779] is [2076] (5748) every one [3956] that is born [1080] (5772) of [1537] the Spirit [4151].

3:9 Nicodemus [3530] answered [611] and [2532] said [2036] (5627) unto him [846], How [4459] can [1410] (5736) these things [5023] be [1096] (5635)?

3:10 Jesus [2424] answered [611] and [2532] said [2036] (5627) unto him [846], Art [1488] (5748) thou [4771] a master [1320] of Israel [2474], and [2532] knowest [1097] (5719) not [3756] these things [5023]?

3:11 Verily [281], verily [281], I say [3004] unto thee [4671], We speak [2980] (5719) that [3754] [3739] we do know [1492] (5758), and [2532] testify [3140] (5719) that [3739] we have seen [3708] (5758); and [2532] ye receive [2983] (5719) not [3756] our [2257] witness [3141].

3:12 If [1487] I have told [2036] you [5213] earthly things [1919], and [2532] ye believe [4100] (5719) not [3756], how [4459] shall ye believe [4100] (5692), if [1437] I tell [2036] (5632) you [5213] [of] heavenly things [2032]?

3:13 And [2532] no man [3762] hath ascended up [305] to [1519] heaven [3772], but [1508] he that came down [2597] (5631) from [1537] heaven [3772], [even] the Son [5207] of man [444] which [3588] is [5607] (5752) in [1722] heaven [3772].

3:14 And [2532] as [2531] Moses [3475] lifted up [5312] the serpent [3789] in [1722] the wilderness [2048], even so [3779] must [1163] (5748) the Son [5207] of man [444] be lifted up [5312] (5683):

3:15 That [3363] [0] whosoever [3956] believeth [4100] in [1519] him [846] should [622] [0] not [3363] perish [622] (5643), but [235] have [2192] (5725) eternal [166] life [2222].

3:16 For [1063] God [2316] so [3779] loved [25] the world [2889], that [5620] he gave [1325] (5656) his [846] only begotten [3439] Son [5207], that [2443] whosoever [3956] believeth [4100] (5723) in [1519] him [846] should [622] [0] not [3361] perish [622] (5643), but [235] have [2192] (5725) everlasting [166] life [2222].

3:17 For [1063] God [2316] sent [649] not [3756] his [846] Son [5207] into [1519] the world [2889] to [2443] condemn [2919] (5725) the world [2889]; but [235] that [2443] the world [2889] through [1223] him [846] might be saved [4982] (5686).

3:18 He that believeth [4100] on [1519] him [846] is [2919] [0] not [3756] condemned [2919] (5743): but [1161] he that believeth [4100] (5723) not [3361] is condemned [2919] (5769) already [2235], because [3754] he hath [4100] [0] not [3361] believed [4100] (5758) in [1519] the name [3686] of the only begotten [3439] Son [5207] of God [2316].

3:19 And [1161] this [3778] is [2076] the condemnation [2920], that [3754] light [5457] is come [2064] (5754) into [1519] the world [2889], and [2532] men [444] loved [25] (5656) darkness [4655] rather [3123] than [2228] light [5457], because [1063] their [846] deeds [2041] were [2258] (5713) evil [4190].

3:20 For [1063] every one [3956] that doeth [4238] evil [5337] hateth [3404] (5719) the light [5457], neither [2532] [3756] cometh [2064] (5736) to [4314] the light [5457], lest [3363] his [846] deeds [2041] should be reproved [1651] (5686).

3:21 But [1161] he that doeth [4160] truth [225] cometh [2064] (5736) to [4314] the light [5457], that [2443] his [846] deeds [2041] may be made manifest [5319] (5686), that [3754] they are [2076] (5748) wrought [2038] (5772) in [1722] God [2316].

3:22 After [3326] these things [5023] came [2064] Jesus [2424] and [2532] his [846] disciples [3101] into [1519] the land [1093] of Judaea [2449]; and [2532] there [1563] he tarried [1304] (5707) with [3326] them [846], and [2532] baptized [907] (5707).

3:23 And [1161] John [2491] also [2532] was [2258] baptizing [907] (5723) in [1722] Aenon [137] near [1451] to Salim [4530], because [3754] there was [2258] (5713) much [4183] water [5204] there [1563]: and [2532] they came [3854] (5708), and [2532] were baptized [907] (5712).

3:24 For [1063] John [2491] was [2258] not yet [3768] cast [906] (5772) into [1519] prison [5438].

3:25 Then [3767] there arose [1096] a question [2214] between [3326] [some] of [1537] John's [2491] disciples [3101] and the Jews [2453] about [4012] purifying [2512].

3:26 And [2532] they came [2064] unto [4314] John [2491], and [2532] said [2036] (5627) unto him [846], Rabbi [4461], he [3739] that was [2258] (5713) with [3326] thee [4675] beyond [4008] Jordan [2446], to whom [3739] thou [4771] barest witness [3140] (5758), behold [2396], the same [3778] baptizeth [907] (5719), and [2532] all [3956] [men] come [2064] (5736) to [4314] him [846].

3:27 John [2491] answered [611] and [2532] said [2036] (5627), A man [444] can [1410] (5736) [3756] receive [2983] (5721) nothing [3762], except [3362] it be [5600] (5753) given [1325] (5772) him [846] from [1537] heaven [3772].

3:28 Ye [5210] yourselves [846] bear [3140] [0] me [3427] witness [3140], that [3754] I said [2036] (5627), I [1473] am [1510] (5748) not [3756] the Christ [5547], but [235] that [3754] I am [1510] (5748) sent [649] (5772) before [1715] him [1565].

3:29 He that hath [2192] the bride [3565] is [2076] (5748) the bridegroom [3566]: but [1161] the friend [5384] of the bridegroom [3566], which [3588] standeth [2476] (5761) and [2532] heareth [191] (5723) him [846], rejoiceth [5463] (5719) greatly [5479] because [1223] of the bridegroom's [3566] voice [5456]: this [3778] my [1699] joy [5479] therefore [3767] is fulfilled [4137] (5769).

3:30 He [1565] must [1163] increase [837] (5721), but [1161] I [1691] [must] decrease [1642] (5745).

3:31 He that cometh [2064] from above [509] is [2076] (5748) above [1883] all [3956]: he that is [5607] (5752) of [1537] the earth [1093] is [2076] (5748) earthly [1537] [1093], and [2532] speaketh [2980] (5719) of [1537] the earth [1093]: he that cometh [2064] (5740) from [1537] heaven [3772] is [2076] (5748) above [1883] all [3956].

3:32 And [2532] what [3739] he hath seen [3708] and [2532] heard [191] (5656), that [5124] he testifieth [3140] (5719); and [2532] no man [3762] receiveth [2983] (5719) his [846] testimony [3141].

3:33 He that hath received [2983] his [846] testimony [3141] hath set to his seal [4972] (5656) that [3754] God [2316] is [2076] (5748) true [227].

3:34 For [1063] he whom [3739] God [2316] hath sent [649] speaketh [2980] (5719) the words [4487] of God [2316]: for [1063] God [2316] giveth [1325] (5719) not [3756] the Spirit [4151] by [1537] measure [3358] [unto him].

3:35 The Father [3962] loveth [25] the Son [5207], and [2532] hath given [1325] (5758) all things [3956] into [1722] his [846] hand [5495].

3:36 He that believeth [4100] on [1519] the Son [5207] hath [2192] (5719) everlasting [166] life [2222]: and [1161] he that believeth not [544] (5723) the Son [5207] shall [3700] [0] not [3756] see [3700] (5695) life [2222]; but [235] the wrath [3709] of God [2316] abideth [3306] (5719) on [1909] him [846].

1161 de de deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). 2258 hn en ane imperfect of eimi - eimi 1510 ; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. 444 anqrwpoV anthropos anth'-ro-pos from anhr - aner 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. 1537 ek ek ek or ex ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. 5330 FarisaioV Pharisaios far-is-ah'-yos of Hebrew origin (compare parash 6567 ); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee. 3686 onoma onoma on'-om-ah from a presumed derivative of the base of ginwskw - ginosko 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d). 846 autoV autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of ahr - aer 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare autou - hautou 848 . 3530 NikodhmoV Nikodemos nik-od'-ay-mos from nikoV - nikos 3534 and dhmoV - demos 1218 ; victorious among his people; Nicodemus, an Israelite:--Nicodemus. 758 arcwn archon ar'-khone present participle of arcw - archo 757 ; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler. 2453 IoudaioV Ioudaios ee-oo-dah'-yos from Iouda - Iouda 2448 (in the sense of IoudaV - Ioudas 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea. 3778 outoV houtos hoo'-tos, including nominative masculine plural houtoi hoo'-toy, nominative feminine singular haute how'-tay, and nominative feminine plural hautai how'-tahee from the article o - ho 3588 and autoV - autos 846 ; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. 2064 ercomai erchomai er'-khom-ahee middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. 4314 proV pros pros a strengthened form of pro - pro 4253 ; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. 2424 IhsouV Iesous ee-ay-sooce' of Hebrew origin (Yhowshuwa` 3091 ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. 3571 nux nux noox a primary word; "night" (literally or figuratively):-- (mid-)night. 2532 kai kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. 2036 epw epo ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from erew - ereo 2046 , rew - rheo 4483 , and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare legw - lego 3004 . 4461 rabbi rhabbi hrab-bee' of Hebrew origin (rab 7227 with pronominal suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor:--Master, Rabbi. 1492 eidw eido i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent optanomai - optanomai 3700 and oraw - horao 3708 ; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare optanomai - optanomai 3700 . 3754 oti hoti hot'-ee neuter of ostiV - hostis 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. Unknown. 1320 didaskaloV didaskalos did-as'-kal-os from didaskw - didasko 1321 ; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher. 575 apo apo apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. 2316 qeoV theos theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). 1063 gar gar gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet. 3762 oudeiV oudeis oo-dice', including feminine oudemia oo-dem-ee'-ah, and neuter ouden oo-den' from oude - oude 3761 and eis* - heis* 1520 ; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. 1410 dunamai dunamai doo'-nam-ahee of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. 4160 poiew poieo poy-eh'-o apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare prassw - prasso 4238 . 5023 tauta tauta tow'-tah nominative or accusative case neuter plural of outoV - houtos 3778 ; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 4592 shmeion semeion say-mi'-on neuter of a presumed derivative of the base of shmainw - semaino 4591 ; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder. 3739 oV hos hos, including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also ou - hou 3757 . 4771 su su soo the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also se - se 4571 , soi - soi 4671 , sou - sou 4675 ; and for the plural umaV - humas 5209 , umeiV - humeis 5210 , umin - humin 5213 , umwn - humon 5216 . 3362 ean mh ean me eh-an' may i.e. ean - ean 1437 and mh - me 3361 ; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not. 5600 w o o, es ace; e ay; etc. the subjunctive of eimi - eimi 1510 ; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with ei - ei 1487 and its comparative, as well as with other particles) be:--+ appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. 3326 meta meta met-ah' a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between apo - apo 575 or ek - ek 1537 and eiV - eis 1519 or proV - pros 4314 ; less intimate than en - en 1722 and less close than 4862):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. 611 apokrinomai apokrinomai ap-ok-ree'-nom-ahee from apo - apo 575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare `anah 6030 ) to begin to speak (where an address is expected):--answer. 281 amhn amen am-ane' of Hebrew origin ('amen 543 ); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily. 3004 legw lego leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas epw - epo 2036 and fhmi - phemi 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while rew - rheo 4483 is properly to break silence merely, and lalew - laleo 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. 4671 soi soi soy dative case of su - su 4771 ; to thee:--thee, thine own, thou, thy. 5100 tiV tis tis an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever). 1080 gennaw gennao ghen-nah'-o from a variation of genoV - genos 1085 ; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. 509 anwqen anothen an'-o-then from anw - ano 507 ; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top. 3756 ou ou oo, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also ou mh - ou me 3364 , mhkoV - mekos 3372 . 932 basileia basileia bas-il-i'-ah from basileuV - basileus 935 ; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign. 4459 pwV pos poce adverb from the base of pou - pou 4226 ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). 5607 wn on ousa oo'-sah; and the neuter on on present participle of eimi - eimi 1510 ; being:--be, come, have. 1088 gerwn geron gher'-own of uncertain affinity (compare 1094); aged:--old. 3361 mh me may a primary particle of qualified negation (whereas ou - ou 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas ou - ou 3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ean mh - ean me 3362 , ina mh - hina me 3363 , ou mh - ou me 3364 , mhkoV - mekos 3372 , mhkunw - mekuno 3373 , mhn - men 3375 , mh ouk - me ouk 3378 . 1525 eisercomai eiserchomai ice-er'-khom-ahee from eiV - eis 1519 and ercomai - erchomai 2064 ; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). 1208 deuteroV deuteros dyoo'-ter-os as the compare of duo - duo 1417 ; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time). 1519 eiV eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). 3384 mhthr meter may'-tare apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother. 2836 koilia koilia koy-lee'-ah from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb. 5204 udwr hudor hudatos hoo'-dat-os, etc. from the base of uetoV - huetos 5205 ; water (as if rainy) literally or figuratively:--water. 4151 pneuma pneuma pnyoo'-mah from pnew - pneo 4154 ; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare yuch - psuche 5590 . 4561 sarx sarx sarx probably from the base of sarow - saroo 4563 ; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). 2076 esti esti es-tee' third person singular present indicative of eimi - eimi 1510 ; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. 2296 qaumazw thaumazo thou-mad'-zo from qauma - thauma 2295 ; to wonder; by implication, to admire:--admire, have in admiration, marvel, wonder. 5209 umaV humas hoo-mas' accusative case of umeiV - humeis 5210 ; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). 1163 dei dei die Abaddwn - Abaddon 3 d person singular active present of dew - deo 1210 ; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. 4154 pnew pneo pneh'-o a primary word; to breathe hard, i.e. breeze:--blow. Compare yucw - psucho 5594 . 3699 opou hopou hop'-oo from oV - hos 3739 and pou - pou 4225 ; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). 2309 qelw thelo or ethelo eth-el'-o, in certain tenses theleo thel-eh'-o, and etheleo eth-el-eh'-o, which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of aireomai - haireomai 138 ; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas boulomai - boulomai 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)). 191 akouw akouo ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. 5456 fwnh phone fo-nay' probably akin to fainw - phaino 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice. 235 alla alla al-lah' neuter plural of alloV - allos 243 ; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. 4159 poqen pothen poth'-en from the base of posiV - posis 4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause:--whence. 4226 pou pou poo genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as pou - pou 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither. 5217 upagw hupago hoop-ag'-o from upo - hupo 5259 and agw - ago 71 ; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way. 3779 outw houto hoo'-to, or (before a vowel houtos hoo'-toce adverb from outoV - houtos 3778 ; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. 3956 paV pas pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. 1096 ginomai ginomai ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. 1488 ei ei i second person singular present of eimi - eimi 1510 ; thou art:--art, be. 2474 Israhl Israel is-rah-ale' of Hebrew origin (Yisra'el 3478 ); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel. 1097 ginwskw ginosko ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. 2980 lalew laleo lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare legw - lego 3004 . 3140 marturew martureo mar-too-reh'-o from martuV - martus 3144 ; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness. 3708 oraw horao hor-ah'-o properly, to stare at (compare 3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed. 2983 lambanw lambano lam-ban'-o a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas decomai - dechomai 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while aireomai - haireomai 138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). 2257 hmwn hemon hay-mone' genitive case plural of egw - ego 1473 ; of (or from) us:--our (company), us, we. 3141 marturia marturia mar-too-ree'-ah from martuV - martus 3144 ; evidence given (judicially or genitive case):--record, report, testimony, witness. 1487 ei ei i a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in eige - eige 1489 , ei de mh(ge) - ei de me(ge) 1490 , ei kai - ei kai 1499 , ei mh - ei me 1508 , ei mh ti - ei me ti 1509 , ei per - ei per 1512 , ei pwV - ei pos 1513 , ei tiV - ei tis 1536 , ek - ek 1537 . See also ean - ean 1437 . 5213 umin humin hoo-min' irregular dative case of umeiV - humeis 5210 ; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves). 1919 epigeioV epigeios ep-ig'-i-os from epi - epi 1909 and gh - ge 1093 ; worldly (physically or morally):--earthly, in earth, terrestrial. 4100 pisteuw pisteuo pist-yoo'-o from pistiV - pistis 4102 ; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with. 1437 ean ean eh-an' from ei - ei 1487 and an - an 302 ; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See mh - me 3361 . 2032 epouranioV epouranios ep-oo-ran'-ee-os from epi - epi 1909 and ouranoV - ouranos 3772 ; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high. 305 anabainw anabaino an-ab-ah'-ee-no from ana - ana 303 and the base of basiV - basis 939 ; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). 3772 ouranoV ouranos oo-ran-os' perhaps from the same as oroV - oros 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky. 1508 ei mh ei me i may from ei - ei 1487 and mh - me 3361 ; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till. 2597 katabainw katabaino kat-ab-ah'-ee-no from kata - kata 2596 and the base of basiV - basis 939 ; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down). 5207 uioV huios hwee-os' apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son. 3588 o ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc. 1722 en en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between eiV - eis 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. 2531 kaqwV kathos kath-oce' from kata - kata 2596 and wV - hos 5613 ; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. 3475 MwseuV Moseus moce-yoos' or Moses mo-sace', or Mouses mo-oo-sace' of Hebrew origin; (Mosheh 4872 ); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses. 5312 uyow hupsoo hoop-so'-o from uyoV - hupsos 5311 ; to elevate (literally or figuratively):--exalt, lift up. 3789 ofiV ophis of'-is probably from optanomai - optanomai 3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:--serpent. 2048 erhmoV eremos er'-ay-mos of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, cwra - chora 5561 being implied):--desert, desolate, solitary, wilderness. 3363 ina mh hina me hin'-ah may i.e. ina - hina 2443 and mh - me 3361 ; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)). 622 apollumi apollumi ap-ol'-loo-mee from apo - apo 575 and the base of oleqroV - olethros 3639 ; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish. 2192 ecw echo ekh'-o, scheo skheh'-o; (used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. 166 aiwnioV aionios ahee-o'-nee-os from aiwn - aion 165 ; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began). 2222 zwh zoe dzo-ay' from zaw - zao 2198 ; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare yuch - psuche 5590 . 25 agapaw agapao ag-ap-ah'-o perhaps from agan (much) (or compare 5689); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare filew - phileo 5368 . 2889 kosmoV kosmos kos'-mos probably from the base of komizw - komizo 2865 ; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world. 5620 wste hoste hoce'-teh from wV - hos 5613 and te - te 5037 ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore. 1325 didwmi didomi did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. 3439 monogenhV monogenes mon-og-en-ace' from monoV - monos 3441 and ginomai - ginomai 1096 ; only-born, i.e. sole:--only (begotten, child). 2443 ina hina hin'-ah probably from the same as the former part of eautou - heautou 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ina mh - hina me 3363 . 649 apostellw apostello ap-os-tel'-lo from apo - apo 575 and stellw - stello 4724 ; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty). 2919 krinw krino kree'-no properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. 1223 dia dia dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance. 4982 swzw sozo sode'-zo from a primary sos (contraction for obsolete saos, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. 2235 hdh ede ay'-day apparently from h - e 2228 (or possibly 2229) and dh - de 1211 ; even now:--already, (even) now (already), by this time. 2920 krisiV krisis kree'-sis decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law):--accusation, condemnation, damnation, judgment. 5457 fwV phos foce from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare fainw - phaino 5316 , 5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. 4655 skotoV skotos skot'-os from the base of skia - skia 4639 ; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively):--darkness. 3123 mallon mallon mal'-lon neuter of the comparative of the same as malista - malista 3122 ; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. 2228 h e ay a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially hdh - ede 2235 , hper - eper 2260 , htoi - etoi 2273 . 2041 ergon ergon er'-gon from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work. 4190 ponhroV poneros pon-ay-ros' from a derivative of ponoV - ponos 4192 ; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from kakoV - kakos 2556 , which refers rather to essential character, as well as from saproV - sapros 4550 , which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also ponhroteroV - poneroteros 4191 . 4238 prassw prasso pras'-so a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from poiew - poieo 4160 , which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts. 5337 fauloV phaulos fow'-los apparently a primary word; "foul" or "flawy", i.e. (figuratively) wicked:--evil. 3404 misew miseo mis-eh'-o from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful). 1651 elegcw elegcho el-eng'-kho of uncertain affinity; to confute, admonish:--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove. 225 alhqeia aletheia al-ay'-thi-a from alhqhV - alethes 227 ; truth:--true, X truly, truth, verity. 5319 fanerow phaneroo fan-er-o'-o from faneroV - phaneros 5318 ; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self). 2038 ergazomai ergazomai er-gad'-zom-ahee middle voice from ergon - ergon 2041 ; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work. 3101 maqhthV mathetes math-ay-tes' from manqanw - manthano 3129 ; a learner, i.e. pupil:--disciple. 1093 gh ge ghay contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world. 2449 Ioudaia Ioudaia ee-oo-dah'-yah feminine of IoudaioV - Ioudaios 2453 (with gh - ge 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine:--Judaea. 1563 ekei ekei ek-i' of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place). 1304 diatribw diatribo dee-at-ree'-bo from dia - dia 1223 and the base of triboV - tribos 5147 ; to wear through (time), i.e. remain:--abide, be, continue, tarry. 907 baptizw baptizo bap-tid'-zo from a derivative of baptw - bapto 911 ; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash. 2491 IwannhV Ioannes ee-o-an'-nace of Hebrew origin (Yowchanan 3110 ); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John. 137 Ainwn Ainon ahee-nohn' of Hebrew origin (a derivative of 5869, place of springs); �non, a place in Palestine:--�non. 1451 egguV eggus eng-goos' from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. 4530 Saleim Saleim sal-ime' probably from the same as saleuw - saleuo 4531 ; Salim, a place in Palestine:--Salim. 4183 poluV polus pol-oos' including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare pleistoV - pleistos 4118 , pleiwn - pleion 4119 . 3854 paraginomai paraginomai par-ag-in'-om-ahee from para - para 3844 and ginomai - ginomai 1096 ; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly:--come, go, be present. 3768 oupw oupo oo'-po from ou - ou 3756 and pw - po 4452 ; not yet:--hitherto not, (no...) as yet, not yet. 906 ballw ballo bal'-lo a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare riptw - rhipto 4496 . 5438 fulakh phulake foo-lak-ay' from fulassw - phulasso 5442 ; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. 3767 oun oun oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. 2214 zhthsiV zetesis dzay'-tay-sis from zhtew - zeteo 2212 ; a searching (properly, the act), i.e. a dispute or its theme:--question. 4012 peri peri per-ee' from the base of peran - peran 4008 ; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). 2512 kaqarismoV katharismos kath-ar-is-mos' from kaqarizw - katharizo 2511 ; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation:--cleansing, + purge, purification(-fying). 4675 sou sou soo genitive case of su - su 4771 ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy. 4008 peran peran per'-an apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across:--beyond, farther (other) side, over. 2446 IordanhV Iordanes ee-or-dan'-ace of Hebrew origin (Yarden 3383 ); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine:--Jordan. 2396 ide ide id'-eh second person singular imperative active of eidw - eido 1492 ; used as an interjection to denote surprise; lo!:--behold, lo, see. 5210 umeiV humeis hoo-mice' irregular plural of su - su 4771 ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. 3427 moi moi moy the simpler form of emoi - emoi 1698 ; to me:--I, me, mine, my. 1473 egw ego eg-o' a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see eme - eme 1691 , emoi - emoi 1698 , emou - emou 1700 , hmaV - hemas 2248 , hmeiV - hemeis 2249 , hmin - hemin 2254 , hmwn - hemon 2257 , etc. 1510 eimi eimi i-mee' the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also ei* - ei* 1488 , eihn - eien 1498 , einai - einai 1511 , eis kaq eiV - heis kath heis 1527 , hn - en 2258 , esomai - esomai 2071 , esmen - esmen 2070 , este - este 2075 , esti - esti 2076 , kerdoV - kerdos 2771 , isqi - isthi 2468 , w - o 5600 . 5547 CristoV Christos khris-tos' from criw - chrio 5548 ; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ. 1715 emprosqen emprosthen em'-pros-then from en - en 1722 and proV - pros 4314 ; in front of (in place (literally or figuratively) or time):--against, at, before, (in presence, sight) of. 1565 ekeinoV ekeinos ek-i'-nos from ekei - ekei 1563 ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also outoV - houtos 3778 . 3565 numfh numphe noom-fay' from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife:--bride, daughter in law. 3566 numfioV numphios noom-fee'-os from numfh - numphe 3565 ; a bride-groom (literally or figuratively):--bridegroom. 5384 filoV philos fee'-los properly, dear, i.e. a friend; actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.):--friend. 2476 isthmi histemi his'-tay-mee a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare tiqhmi - tithemi 5087 . 5463 cairw chairo khah'-ee-ro a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice. 5479 cara chara khar-ah' from cairw - chairo 5463 ; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). 1699 emoV emos em-os' from the oblique cases of egw - ego 1473 (1698, emou - emou 1700 , 1691); my:--of me, mine (own), my. 4137 pleroo pleroo play-ro'-o from plhrhV - pleres 4134 ; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. 837 auzanw auzano owx-an'-o a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):--grow (up), (give the) increase. 1691 eme eme em-eh' a prolonged form of me - me 3165 ; me:--I, me, my(-self). 1642 elattow elattoo el-at-to'-o from elasswn - elasson 1640 ; to lessen (in rank or influence):--decrease, make lower. 1883 epanw epano ep-an'-o from epi - epi 1909 and anw - ano 507 ; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.):--above, more than, (up-)on, over. 5124 touto touto too'-to neuter singular nominative or accusative case of outoV - houtos 3778 ; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 4972 sfragizw sphragizo sfrag-id'-zo from sfragiV - sphragis 4973 ; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop. 227 alhqhV alethes al-ay-thace' from a - a 1 (as a negative particle) and lanqanw - lanthano 2990 ; true (as not concealing):--true, truly, truth. 4487 rhma rhema hray'-mah from rew - rheo 4483 ; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word. 3358 metron metron met'-ron an apparently primary word; a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree):-- measure. 3962 pathr pater pat-ayr' apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent. 5495 ceir cheir khire perhaps from the base of ceimwn - cheimon 5494 in the sense of its congener the base of casma - chasma 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand. 544 apeiqew apeitheo ap-i-theh'-o from apeiqhV - apeithes 545 ; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving. 3700 optanomai optanomai op-tan'-om-ahee, a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai op'-tom-ahee; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of oraw - horao 3708 to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from blepw - blepo 991 , which denotes simply voluntary observation; and from eidw - eido 1492 , which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while qeaomai - theaomai 2300 , and still more emphatically its intensive qewrew - theoreo 2334 , signifies an earnest but more continued inspection; and skopew - skopeo 4648 a watching from a distance):--appear, look, see, shew self. 3709 orgh orge or-gay' from oregomai - oregomai 3713 ; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath. 3306 menw meno men'-o a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own. 1909 epi epi ep-ee' a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).