John 8

8:1 [1161] Jesus [2424] went [4198] unto [1519] the mount [3735] of Olives [1636].

8:2 And [1161] early in the morning [3722] he came [3854] again [3825] into [1519] the temple [2411], and [2532] all [3956] the people [2992] came [2064] (5711) unto [4314] him [846]; and [2532] he sat down [2523] (5660), and taught [1321] (5707) them [846].

8:3 And [1161] the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] brought [71] unto [4314] him [846] a woman [1135] taken [2638] (5772) in [1722] adultery [3430]; and [2532] when they had set [2476] (5660) her [846] in [1722] the midst [3319],

8:4 They say [3004] unto him [846], Master [1320], this [3778] woman [1135] was taken [2638] (5681) in adultery [3431] (5746), in the very act [1888].

8:5 Now [1161] Moses [3475] in [1722] the law [3551] commanded [1781] us [2254], that such [5108] should be stoned [3036] (5745): but [3767] what [5101] sayest [3004] (5719) thou [4771]?

8:6 [1161] This [5124] they said [3004], tempting [3985] (5723) him [846], that [2443] they might have [2192] (5725) to accuse [2723] (5721) him [846]. But [1161] Jesus [2424] stooped [2955] (5660) down [2736], and with [his] finger [1147] wrote [1125] (5707) on [1519] the ground [1093], [as though he heard [4364] (5740) them not [3361]].

8:7 So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] (5723) him [846], he lifted up himself [352] (5660), and said [2036] (5627) unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] [0] first [4413] cast [906] (5628) a stone [3037] at [1909] her [846].

8:8 And [2532] again [3825] he stooped [2955] down [2736], and wrote [1125] (5707) on [1519] the ground [1093].

8:9 And [1161] they which heard [191] [it], [2532] being convicted [1651] (5746) by [5259] [their own] conscience [4893], went out [1831] (5711) one by one [1527], beginning [756] (5671) at [575] the eldest [4245], [even] unto [2193] the last [2078]: and [2532] Jesus [2424] was left [2641] (5681) alone [3441], and [2532] the woman [1135] standing [2476] (5761) in [1722] the midst [3319].

8:10 When [1161] Jesus [2424] had lifted up himself [352], and [2532] saw [2300] (5666) none [3367] but [4133] the woman [1135], he said [2036] (5627) unto her [846], Woman [1135], where [4226] are [1526] (5748) those [1565] thine [4675] accusers [2725]? hath [2632] [0] no man [3762] condemned [2632] (5656) thee [4571]?

8:11 [1161] She said [2036], No man [3762], Lord [2962]. And [1161] Jesus [2424] said [2036] (5627) unto her [846], Neither [3761] do [2632] [0] I [1473] condemn [2632] (5719) thee [4571]: go [4198] (5737), and [2532] sin [264] (5720) no more [3371].

8:12 Then [3767] spake [2980] Jesus [2424] again [3825] unto them [846], saying [3004] (5723), I [1473] am [1510] (5748) the light [5457] of the world [2889]: he that followeth [190] (5723) me [1698] shall [4043] [0] not [3364] walk [4043] (5692) in [1722] darkness [4653], but [235] shall have [2192] (5692) the light [5457] of life [2222].

8:13 The Pharisees [5330] therefore [3767] said [2036] unto him [846], Thou [4771] bearest record [3140] (5719) of [4012] thyself [4572]; thy [4675] record [3141] is [2076] (5748) not [3756] true [227].

8:14 Jesus [2424] answered [611] and [2532] said [2036] (5627) unto them [846], Though [2579] I [1473] bear record [3140] (5725) of [4012] myself [1683], [yet] my [3450] record [3141] is [2076] (5748) true [227]: for [3754] I know [1492] (5758) whence [4159] I came [2064] (5627), and [2532] whither [4226] I go [5217] (5719); but [1161] ye [5210] cannot [3756] tell [1492] (5758) whence [4159] I come [2064] (5736), and [2532] whither [4226] I go [5217] (5719).

8:15 Ye [5210] judge [2919] after [2596] the flesh [4561]; I [1473] judge [2919] (5719) no [3756] man [3762].

8:16 And [1161] yet [2532] if [1437] I [1473] judge [2919], my [1699] judgment [2920] is [2076] (5748) true [227]: for [3754] I am [1510] (5748) not [3756] alone [3441], but [235] I [1473] and [2532] the Father [3962] that sent [3992] (5660) me [3165].

8:17 [2532] It is [1125] [0] also [1161] written [1125] in [1722] your [5212] law [3551], that [3754] the testimony [3141] of two [1417] men [444] is [2076] (5748) true [227].

8:18 I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] (5723) of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] (5660) me [3165] beareth witness [3140] (5719) of [4012] me [1700].

8:19 Then [3767] said they [3004] unto him [846], Where [4226] is [2076] (5748) thy [4675] Father [3962]? Jesus [2424] answered [611] (5662), Ye [1492] [0] neither [3777] know [1492] (5758) me [1691], nor [3777] my [3450] Father [3962]: if [1487] ye had known [1492] (5715) me [1691], [2532] ye should have known [1492] (5715) my [3450] Father [3962] also [302].

8:20 These [5023] words [4487] spake [2980] Jesus [2424] in [1722] the treasury [1049], as he taught [1321] (5723) in [1722] the temple [2411]: and [2532] no man [3762] laid hands [4084] (5656) on him [846]; for [3754] his [846] hour [5610] was [2064] [0] not yet [3768] come [2064] (5715).

8:21 Then [3767] said [2036] Jesus [2424] again [3825] unto them [846], I [1473] go my way [5217] (5719), and [2532] ye shall seek [2212] (5692) me [3165], and [2532] shall die [599] (5695) in [1722] your [5216] sins [266]: whither [3699] I [1473] go [5217] (5719), ye [5210] cannot [3756] [1410] (5736) come [2064] (5629).

8:22 Then [3767] said [3004] the Jews [2453], Will he kill [3385] [615] (5692) himself [1438]? because [3754] he saith [3004] (5719), Whither [3699] I [1473] go [5217] (5719), ye [5210] cannot [3756] [1410] (5736) come [2064] (5629).

8:23 And [2532] he said [2036] unto them [846], Ye [5210] are [2075] (5748) from [1537] beneath [2736]; I [1473] am [1510] (5748) from [1537] above [507]: ye [5210] are [2075] (5748) of [1537] this [5127] world [2889]; I [1473] am [1510] (5748) not [3756] of [1537] this [5127] world [2889].

8:24 I said [2036] therefore [3767] unto you [5213], that [3754] ye shall die [599] (5695) in [1722] your [5216] sins [266]: for [1063] if [3362] [0] ye believe [4100] (5661) not [3362] that [3754] I [1473] am [1510] (5748) [he], ye shall die [599] (5695) in [1722] your [5216] sins [266].

8:25 Then [3767] said they [3004] unto him [846], Who [5101] art [1488] (5748) thou [4771]? And [2532] Jesus [2424] saith [2036] (5627) unto them [846], Even [3748] [2532] [the same] that I said [2980] (5719) unto you [5213] from the beginning [746].

8:26 I have [2192] many things [4183] to say [2980] (5721) and [2532] to judge [2919] (5721) of [4012] you [5216]: but [235] he that sent [3992] (5660) me [3165] is [2076] (5748) true [227]; and I [2504] speak [3004] (5719) to [1519] the world [2889] those things [5023] which [3739] I have heard [191] (5656) of [3844] him [846].

8:27 They understood [1097] not [3756] that [3754] he spake [3004] (5707) to them [846] of the Father [3962].

8:28 Then [5119] said [2036] Jesus [2424] unto them [846], When [3752] ye have lifted up [5312] (5661) the Son [5207] of man [444], then [3767] shall ye know [1097] (5695) that [3754] I [1473] am [1510] (5748) [he], and [2532] [that] I do [4160] (5719) nothing [3762] of [575] myself [1683]; but [235] as [2531] my [3450] Father [3962] hath taught [1321] (5656) me [3165], I speak [2980] (5719) these things [5023].

8:29 And [2532] he that sent [3992] me [3165] is [2076] (5748) with [3326] me [1700]: the Father [3962] hath [863] [0] not [3756] left [863] (5656) me [3165] alone [3441]; for [3754] I [1473] do [4160] (5719) always [3842] those things that please [701] him [846].

8:30 As he [846] spake [2980] these words [5023], many [4183] believed [4100] (5656) on [1519] him [846].

8:31 Then [3767] said [3004] Jesus [2424] to [4314] those Jews [2453] which [3588] believed [4100] (5761) on him [846], If [1437] ye [5210] continue [3306] (5661) in [1722] my [1699] word [3056], [then] are ye [2075] (5748) my [3450] disciples [3101] indeed [230];

8:32 And [2532] ye shall know [1097] the truth [225], and [2532] the truth [225] shall make [1659] [0] you [5209] free [1659] (5692).

8:33 They answered [611] him [846], We be [2070] (5748) Abraham's [11] seed [4690], and [2532] were [1398] [0] never [4455] in bondage [1398] (5758) to any man [3762]: how [4459] sayest [3004] (5719) thou [4771], [3754] Ye shall be made [1096] (5695) free [1658]?

8:34 Jesus [2424] answered [611] them [846], Verily [281], verily [281], I say [3004] (5719) unto you [5213], [3754] Whosoever [3956] committeth [4160] (5723) sin [266] is [2076] (5748) the servant [1401] of sin [266].

8:35 And [1161] the servant [1401] abideth [3306] not [3756] in [1722] the house [3614] for [1519] ever [165]: [but] the Son [5207] abideth [3306] (5719) [1519] ever [165].

8:36 If [1437] the Son [5207] therefore [3767] shall make [1659] [0] you [5209] free [1659], ye shall be [2071] (5704) free [1658] indeed [3689].

8:37 I know [1492] that [3754] ye are [2075] (5748) Abraham's [11] seed [4690]; but [235] ye seek [2212] (5719) to kill [615] (5658) me [3165], because [3754] my [1699] word [3056] hath [5562] [0] no [3756] place [5562] (5719) in [1722] you [5213].

8:38 I [1473] speak [2980] that which [3739] I have seen [3708] (5758) with [3844] my [3450] Father [3962]: and [2532] ye [5210] do [4160] (5719) that [3767] which [3739] ye have seen [3708] (5758) with [3844] your [5216] father [3962].

8:39 They answered [611] and [2532] said [2036] (5627) unto him [846], Abraham [11] is [2076] (5748) our [2257] father [3962]. Jesus [2424] saith [3004] (5719) unto them [846], If [1487] ye were [2258] (5713) Abraham's [11] children [5043], ye would do [4160] (5707) [302] the works [2041] of Abraham [11].

8:40 But [1161] now [3568] ye seek [2212] to kill [615] (5658) me [3165], a man [444] that [3739] hath told [2980] (5758) you [5213] the truth [225], which [3739] I have heard [191] (5656) of [3844] God [2316]: this [5124] did [4160] (5656) not [3756] Abraham [11].

8:41 Ye [5210] do [4160] the deeds [2041] of your [5216] father [3962]. Then [3767] said they [2036] (5627) to him [846], We [2249] be [1080] [0] not [3756] born [1080] (5769) of [1537] fornication [4202]; we have [2192] (5719) one [1520] Father [3962], [even] God [2316].

8:42 Jesus [2424] [3767] said [2036] unto them [846], If [1487] God [2316] were [2258] (5713) your [5216] Father [3962], ye would [302] love [25] (5707) me [1691]: for [1063] I [1473] proceeded forth [1831] (5627) and [2532] came [2240] (5719) from [1537] God [2316]; neither [3761] [1063] came I [2064] (5754) of [575] myself [1683], but [235] he [1565] sent [649] (5656) me [3165].

8:43 Why [1302] do ye [1097] [0] not [3756] understand [1097] my [1699] speech [2981]? [even] because [3754] ye cannot [3756] [1410] (5736) hear [191] (5721) my [1699] word [3056].

8:44 Ye [5210] are [2075] of [1537] [your] father [3962] the devil [1228], and [2532] the lusts [1939] of your [5216] father [3962] ye will [2309] (5719) do [4160] (5721). He [1565] was [2258] (5713) a murderer [443] from [575] the beginning [746], and [2532] abode [2476] (5707) (5758) not [3756] in [1722] the truth [225], because [3754] there is [2076] (5748) no [3756] truth [225] in [1722] him [846]. When [3752] he speaketh [2980] (5725) a lie [5579], he speaketh [2980] (5719) of [1537] his own [2398]: for [3754] he is [2076] (5748) a liar [5583], and [2532] the father [3962] of it [846].

8:45 And [1161] because [3754] I [1473] tell [3004] [you] the truth [225], ye believe [4100] (5719) me [3427] not [3756].

8:46 Which [5101] of [1537] you [5216] convinceth [1651] me [3165] of [4012] sin [266]? And [1161] if [1487] I say [3004] (5719) the truth [225], why [1302] do [4100] [0] ye [5210] not [3756] believe [4100] (5719) me [3427]?

8:47 He that is [5607] of [1537] God [2316] heareth [191] (5719) God's [2316] words [4487]: ye [5210] therefore [5124] [1223] hear [191] (5719) [them] not [3756], because [3754] ye are [2075] (5748) not [3756] of [1537] God [2316].

8:48 Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] (5627) unto him [846], Say [3004] (5719) we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] (5748) a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] (5719) a devil [1140]?

8:49 Jesus [2424] answered [611], I [1473] have [2192] (5719) not [3756] a devil [1140]; but [235] I honour [5091] (5719) my [3450] Father [3962], and [2532] ye [5210] do dishonour [818] (5719) me [3165].

8:50 And [1161] I [1473] seek [2212] not [3756] mine own [3450] glory [1391]: there is [2076] (5748) one that seeketh [2212] (5723) and [2532] judgeth [2919] (5723).

8:51 Verily [281], verily [281], I say [3004] unto you [5213], If [1437] a man [5100] keep [5083] (5661) my [1699] saying [3056], he shall [2334] [0] never [3364] [1519] [165] see [2334] (5661) death [2288].

8:52 Then [3767] said [2036] the Jews [2453] unto him [846], Now [3568] we know [1097] (5758) that [3754] thou hast [2192] (5719) a devil [1140]. Abraham [11] is dead [599] (5627), and [2532] the prophets [4396]; and [2532] thou [4771] sayest [3004] (5719), If [1437] a man [5100] keep [5083] (5661) my [3450] saying [3056], he shall [1089] [0] never [3364] [1519] [165] taste [1089] (5695) of death [2288].

8:53 Art [3361] [1488] thou [4771] greater than [3187] our [2257] father [3962] Abraham [11], which [3748] is dead [599] (5627)? and [2532] the prophets [4396] are dead [599] (5627): whom [5101] makest [4160] (5719) thou [4771] thyself [4572]?

8:54 Jesus [2424] answered [611], If [1437] I [1473] honour [1392] (5719) myself [1683], my [3450] honour [1391] is [2076] (5748) nothing [3762]: it is [2076] (5748) my [3450] Father [3962] that honoureth [1392] (5723) me [3165]; of whom [3739] ye [5210] say [3004] (5719), that [3754] he is [2076] (5748) your [5216] God [2316]:

8:55 Yet [2532] ye have [1097] [0] not [3756] known [1097] him [846]; but [1161] I [1473] know [1492] (5758) him [846]: and [2532] if [1437] I should say [2036] (5632), [3754] I know [1492] (5758) him [846] not [3756], I shall be [2071] (5704) a liar [5583] like [3664] unto you [5216]: but [235] I know [1492] (5758) him [846], and [2532] keep [5083] (5719) his [846] saying [3056].

8:56 Your [5216] father [3962] Abraham [11] rejoiced [21] to [2443] see [1492] (5632) my [1699] day [2250]: and [2532] he saw [1492] (5627) [it], and [2532] was glad [5463] (5644).

8:57 Then [3767] said [2036] the Jews [2453] unto [4314] him [846], Thou art [2192] (5719) not yet [3768] fifty [4004] years old [2094], and [2532] hast thou seen [3708] (5758) Abraham [11]?

8:58 Jesus [2424] said [2036] unto them [846], Verily [281], verily [281], I say [3004] (5719) unto you [5213], Before [4250] Abraham [11] was [1096] (5635), I [1473] am [1510] (5748).

8:59 Then [3767] took they up [142] stones [3037] to [2443] cast [906] (5632) at [1909] him [846]: but [1161] Jesus [2424] hid himself [2928] (5648), and [2532] went [1831] (5627) out of [1537] the temple [2411], going [1330] (5631) through [1223] the midst [3319] of them [846], and [2532] so [3779] passed by [3855] (5707).

1161 de de deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). 2424 IhsouV Iesous ee-ay-sooce' of Hebrew origin (Yhowshuwa` 3091 ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. 4198 poreuomai poreuomai por-yoo'-om-ahee middle voice from a derivative of the same as peira - peira 3984 ; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. 1519 eiV eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). 3735 oroV oros or'-os probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to airw - airo 142 ; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain). 1636 elaia elaia el-ah'-yah feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit):--olive (berry, tree). 3722 orqroV orthros or'-thros from the same as oroV - oros 3735 ; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn:--early in the morning. 3854 paraginomai paraginomai par-ag-in'-om-ahee from para - para 3844 and ginomai - ginomai 1096 ; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly:--come, go, be present. 3825 palin palin pal'-in probably from the same as palh - pale 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again. 2411 ieron hieron hee-er-on' neuter of ieroV - hieros 2413 ; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas naoV - naos 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple. 2532 kai kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. 3956 paV pas pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. 2992 laoV laos lah-os' apparently a primary word; a people (in general; thus differing from dhmoV - demos 1218 , which denotes one's own populace):--people. 2064 ercomai erchomai er'-khom-ahee middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. 4314 proV pros pros a strengthened form of pro - pro 4253 ; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. 846 autoV autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of ahr - aer 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare autou - hautou 848 . 2523 kaqizw kathizo kath-id'-zo another (active) form for kaqezomai - kathezomai 2516 ; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry. 1321 didaskw didasko did-as'-ko a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application):--teach. 1122 grammateuV grammateus gram-mat-yooce' from gramma - gramma 1121 . a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary:--scribe, town-clerk. 5330 FarisaioV Pharisaios far-is-ah'-yos of Hebrew origin (compare parash 6567 ); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee. 71 agw ago ag'-o a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. 1135 gunh gune goo-nay' probably from the base of ginomai - ginomai 1096 ; a woman; specially, a wife:--wife, woman. 2638 katalambanw katalambano kat-al-am-ban'-o from kata - kata 2596 and lambanw - lambano 2983 ; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively):--apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take. 1722 en en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between eiV - eis 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. 3430 moiceia moicheia moy-khi'-ah from moiceuw - moicheuo 3431 ; adultery:--adultery. 2476 isthmi histemi his'-tay-mee a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare tiqhmi - tithemi 5087 . 3319 mesoV mesos mes'-os from meta - meta 3326 ; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way. 3004 legw lego leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas epw - epo 2036 and fhmi - phemi 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while rew - rheo 4483 is properly to break silence merely, and lalew - laleo 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. 1320 didaskaloV didaskalos did-as'-kal-os from didaskw - didasko 1321 ; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher. 3778 outoV houtos hoo'-tos, including nominative masculine plural houtoi hoo'-toy, nominative feminine singular haute how'-tay, and nominative feminine plural hautai how'-tahee from the article o - ho 3588 and autoV - autos 846 ; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. 3431 moiceuw moicheuo moy-khyoo'-o from moicoV - moichos 3432 ; to commit adultery:--commit adultery. 1888 epautofwrw epautophoroi ep-ow-tof-o'-ro from epi - epi 1909 and autoV - autos 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime:--in the very act. 3475 MwseuV Moseus moce-yoos' or Moses mo-sace', or Mouses mo-oo-sace' of Hebrew origin; (Mosheh 4872 ); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses. 3551 nomoV nomos nom'-os from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law. 1781 entellomai entellomai en-tel'-lom-ahee from en - en 1722 and the base of teloV - telos 5056 ; to enjoin:--(give) charge, (give) command(-ments), injoin. 2254 hmin hemin hay-meen' dative case plural of egw - ego 1473 ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we. 5108 toioutoV toioutos toy-oo'-tos (including the other inflections); from toi - toi 5104 and outoV - houtos 3778 ; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one). 3036 liqobolew lithoboleo lith-ob-ol-eh'-o from a compound of liqoV - lithos 3037 and ballw - ballo 906 ; to throw stones, i.e. lapidate:--stone, cast stones. 3767 oun oun oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. 5101 tiV tis tis probably emphatic of tiV - tis 5100 ; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. 4771 su su soo the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also se - se 4571 , soi - soi 4671 , sou - sou 4675 ; and for the plural umaV - humas 5209 , umeiV - humeis 5210 , umin - humin 5213 , umwn - humon 5216 . 5124 touto touto too'-to neuter singular nominative or accusative case of outoV - houtos 3778 ; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 3985 peirazw peirazo pi-rad'-zo from peira - peira 3984 ; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. 2443 ina hina hin'-ah probably from the same as the former part of eautou - heautou 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ina mh - hina me 3363 . 2192 ecw echo ekh'-o, scheo skheh'-o; (used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. 2723 kathgorew kategoreo kat-ay-gor-eh'-o from kathgoroV - kategoros 2725 ; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence:--accuse, object. 2955 kuptw kupto koop'-to probably from the base of kuma - kuma 2949 ; to bend forward:--stoop (down). 2736 katw kato katotero kat-o-ter'-o (compare 2737); adverb from kata - kata 2596 ; downwards:--beneath, bottom, down, under. 1147 daktuloV daktulos dak'-too-los probably from deka - deka 1176 ; a finger:--finger. 1125 grafw grapho graf'-o a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten). 1093 gh ge ghay contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world. 4364 prospoieomai prospoieomai pros-poy-eh'-om-ahee middle voice from proV - pros 4314 and poiew - poieo 4160 ; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing):--make as though. 3361 mh me may a primary particle of qualified negation (whereas ou - ou 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas ou - ou 3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ean mh - ean me 3362 , ina mh - hina me 3363 , ou mh - ou me 3364 , mhkoV - mekos 3372 , mhkunw - mekuno 3373 , mhn - men 3375 , mh ouk - me ouk 3378 . 5613 wV hos hoce probably adverb of comparative from oV - hos 3739 ; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed. 1961 epimenw epimeno ep-ee-men'-o from epi - epi 1909 and menw - meno 3306 ; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry. 2065 erwtaw erotao er-o-tah'-o apparently from erew - ereo 2046 (compare 2045); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare punqanomai - punthanomai 4441 . 352 anakuptw anakupto an-ak-oop'-to from ana - ana 303 (in the sense of reversal) and kuptw - kupto 2955 ; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated:--lift up, look up. 2036 epw epo ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from erew - ereo 2046 , rew - rheo 4483 , and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare legw - lego 3004 . 361 anamarthtoV anamartetos an-am-ar'-tay-tos from a - a 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of amartanw - hamartano 264 ; sinless:--that is without sin. 5216 umwn humon hoo-mone' genitive case of umeiV - humeis 5210 ; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). 906 ballw ballo bal'-lo a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare riptw - rhipto 4496 . Unknown. 4413 prwtoV protos pro'-tos contracted superlative of pro - pro 4253 ; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. 3037 liqoV lithos lee'-thos apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone. 1909 epi epi ep-ee' a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 191 akouw akouo ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. 1651 elegcw elegcho el-eng'-kho of uncertain affinity; to confute, admonish:--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove. 5259 upo hupo hoop-o' a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately. 4893 suneidhsiV suneidesis soon-i'-day-sis from a prolonged form of suneidw - suneido 4894 ; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience. 1831 exercomai exerchomai ex-er'-khom-ahee from ek - ek 1537 and ercomai - erchomai 2064 ; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. 1527 eis kaq eiV heis kath heis hice kath hice from eis* - heis* 1520 repeated with kata - kata 2596 inserted; severally:--one by one. 756 arcomai archomai ar'-khom-ahee middle voice of arcw - archo 757 (through the implication, of precedence); to commence (in order of time):--(rehearse from the) begin(-ning). 575 apo apo apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. 4245 presbuteroV presbuteros pres-boo'-ter-os comparative of presbus (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter":-- elder(-est), old. 2193 ewV heos heh'-oce of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). 2078 escatoV eschatos es'-khat-os a superlative probably from ecw - echo 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost. 2641 kataleipw kataleipo kat-al-i'-po from kata - kata 2596 and leipw - leipo 3007 ; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve. 3441 monoV monos mon'-os probably from menw - meno 3306 ; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves. 2300 qeaomai theaomai theh-ah'-om-ahee a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare optanomai - optanomai 3700 . 3367 mhdeiV medeis may-dice', including the irregular feminine medemia may-dem-ee'-ah, and the neuter meden may-den' from mh - me 3361 and eis* - heis* 1520 ; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. 4133 plhn plen plane from pleiwn - pleion 4119 ; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet:--but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than. 4226 pou pou poo genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as pou - pou 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither. 1526 eisi eisi i-see' third person plural present indicative of eimi - eimi 1510 ; they are:--agree, are, be, dure, X is, were. 1565 ekeinoV ekeinos ek-i'-nos from ekei - ekei 1563 ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also outoV - houtos 3778 . 4675 sou sou soo genitive case of su - su 4771 ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy. 2725 kathgoroV kategoros kat-ay'-gor-os from kata - kata 2596 and agora - agora 58 ; against one in the assembly, i.e. a complainant at law; specially, Satan:--accuser. 2632 katakrinw katakrino kat-ak-ree'-no from kata - kata 2596 and krinw - krino 2919 ; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn. 3762 oudeiV oudeis oo-dice', including feminine oudemia oo-dem-ee'-ah, and neuter ouden oo-den' from oude - oude 3761 and eis* - heis* 1520 ; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. 4571 se se seh accusative case singular of su - su 4771 ; thee:--thee, thou, X thy house. 2962 kurioV kurios koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir. 3761 oude oude oo-deh' from ou - ou 3756 and de - de 1161 ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. 1473 egw ego eg-o' a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see eme - eme 1691 , emoi - emoi 1698 , emou - emou 1700 , hmaV - hemas 2248 , hmeiV - hemeis 2249 , hmin - hemin 2254 , hmwn - hemon 2257 , etc. 264 amartanw hamartano ham-ar-tan'-o perhaps from a - a 1 (as a negative particle) and the base of meroV - meros 3313 ; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass. 3371 mhketi meketi may-ket'-ee from mh - me 3361 and eti - eti 2089 ; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more. 2980 lalew laleo lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare legw - lego 3004 . 1510 eimi eimi i-mee' the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also ei* - ei* 1488 , eihn - eien 1498 , einai - einai 1511 , eis kaq eiV - heis kath heis 1527 , hn - en 2258 , esomai - esomai 2071 , esmen - esmen 2070 , este - este 2075 , esti - esti 2076 , kerdoV - kerdos 2771 , isqi - isthi 2468 , w - o 5600 . 5457 fwV phos foce from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare fainw - phaino 5316 , 5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. 2889 kosmoV kosmos kos'-mos probably from the base of komizw - komizo 2865 ; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world. 190 akolouqew akoloutheo ak-ol-oo-theh'-o from a - a 1 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach. 1698 emoi emoi em-oy' a prolonged form of moi - moi 3427 ; to me:--I, me, mine, my. 4043 peripatew peripateo per-ee-pat-eh'-o from peri - peri 4012 and patew - pateo 3961 ; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about). 3364 ou mh ou me oo may i.e. ou - ou 3756 and mh - me 3361 ; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare mh ouk - me ouk 3378 . 4653 skotia skotia skot-ee'-ah from skotoV - skotos 4655 ; dimness, obscurity (literally or figuratively):--dark(-ness). 235 alla alla al-lah' neuter plural of alloV - allos 243 ; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. 2222 zwh zoe dzo-ay' from zaw - zao 2198 ; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare yuch - psuche 5590 . 3140 marturew martureo mar-too-reh'-o from martuV - martus 3144 ; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness. 4012 peri peri per-ee' from the base of peran - peran 4008 ; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). 4572 seautou seautou seh-ow-too', genitive case from 4571 and 846, also dative case of the same, seautoi seh-ow-to', and accusative case seauton seh-ow-ton', likewise contracted sautou sow-too', sautoi sow-to', and sauton sow-ton', respectively of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self). 3141 marturia marturia mar-too-ree'-ah from martuV - martus 3144 ; evidence given (judicially or genitive case):--record, report, testimony, witness. 2076 esti esti es-tee' third person singular present indicative of eimi - eimi 1510 ; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. 3756 ou ou oo, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also ou mh - ou me 3364 , mhkoV - mekos 3372 . 227 alhqhV alethes al-ay-thace' from a - a 1 (as a negative particle) and lanqanw - lanthano 2990 ; true (as not concealing):--true, truly, truth. 611 apokrinomai apokrinomai ap-ok-ree'-nom-ahee from apo - apo 575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare `anah 6030 ) to begin to speak (where an address is expected):--answer. 2579 kan kan kan from kai - kai 2532 and ean - ean 1437 ; and (or even) if:--and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet. 1683 emautou emautou em-ow-too' genitive case compound of emou - emou 1700 and autoV - autos 846 ; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton' 3450 mou mou moo the simpler form of emou - emou 1700 ; of me:--I, me, mine (own), my. 3754 oti hoti hot'-ee neuter of ostiV - hostis 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. 1492 eidw eido i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent optanomai - optanomai 3700 and oraw - horao 3708 ; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare optanomai - optanomai 3700 . 4159 poqen pothen poth'-en from the base of posiV - posis 4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause:--whence. 5217 upagw hupago hoop-ag'-o from upo - hupo 5259 and agw - ago 71 ; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way. 5210 umeiV humeis hoo-mice' irregular plural of su - su 4771 ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. 2919 krinw krino kree'-no properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. 2596 kata kata kat-ah' a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. 4561 sarx sarx sarx probably from the base of sarow - saroo 4563 ; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). 1437 ean ean eh-an' from ei - ei 1487 and an - an 302 ; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See mh - me 3361 . 1699 emoV emos em-os' from the oblique cases of egw - ego 1473 (1698, emou - emou 1700 , 1691); my:--of me, mine (own), my. 2920 krisiV krisis kree'-sis decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law):--accusation, condemnation, damnation, judgment. 3962 pathr pater pat-ayr' apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent. 3992 pempw pempo pem'-po apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi (as a stronger form of eimi) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and stellw - stello 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in. 3165 me me meh a shorter (and probably originally) from of eme - eme 1691 ; me:--I, me, my. 5212 umeteroV humeteros hoo-met'-er-os from umeiV - humeis 5210 ; yours, i.e. pertaining to you:--your (own). 1417 duo duo doo'-o a primary numeral; "two":--both, twain, two. 444 anqrwpoV anthropos anth'-ro-pos from anhr - aner 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. 1700 emou emou em-oo' a prolonged form of mocqoV - mochthos 3449 ; of me:--me, mine, my. 3777 oute oute oo'-teh from ou - ou 3756 and te - te 5037 ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. 1691 eme eme em-eh' a prolonged form of me - me 3165 ; me:--I, me, my(-self). 1487 ei ei i a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in eige - eige 1489 , ei de mh(ge) - ei de me(ge) 1490 , ei kai - ei kai 1499 , ei mh - ei me 1508 , ei mh ti - ei me ti 1509 , ei per - ei per 1512 , ei pwV - ei pos 1513 , ei tiV - ei tis 1536 , ek - ek 1537 . See also ean - ean 1437 . 302 an an an a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ean - ean 1437 . 5023 tauta tauta tow'-tah nominative or accusative case neuter plural of outoV - houtos 3778 ; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 4487 rhma rhema hray'-mah from rew - rheo 4483 ; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word. 1049 gazofulakion gazophulakion gad-zof-oo-lak'-ee-on from gaza* - gaza* 1047 and fulakh - phulake 5438 ; a treasure-house, i.e. a court in the temple for the collection-boxes:--treasury. 4084 piazw piazo pee-ad'-zo probably another form of biazw - biazo 971 ; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture)):--apprehend, catch, lay hand on, take. Compare piezw - piezo 4085 . 5610 wra hora ho'-rah apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time. 3768 oupw oupo oo'-po from ou - ou 3756 and pw - po 4452 ; not yet:--hitherto not, (no...) as yet, not yet. 2212 zhtew zeteo dzay-teh'-o of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare punqanomai - punthanomai 4441 . 599 apoqnhskw apothnesko ap-oth-nace'-ko from apo - apo 575 and qnhskw - thnesko 2348 ; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with). 266 amartia hamartia ham-ar-tee'-ah from amartanw - hamartano 264 ; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful). 3699 opou hopou hop'-oo from oV - hos 3739 and pou - pou 4225 ; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). 1410 dunamai dunamai doo'-nam-ahee of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. 2453 IoudaioV Ioudaios ee-oo-dah'-yos from Iouda - Iouda 2448 (in the sense of IoudaV - Ioudas 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea. 3385 mhti meti may'-tee from mh - me 3361 and the neuter of tiV - tis 5100 ; whether at all:--not (the particle usually not expressed, except by the form of the question). 615 apokteinw apokteino ap-ok-ti'-no from apo - apo 575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay. 1438 eautou heautou heh-ow-too' from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of autoV - autos 846 ; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). 2075 este este es-teh' second person plural present indicative of eimi - eimi 1510 ; ye are:--be, have been, belong. 1537 ek ek ek or ex ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. 507 anw ano an'-o adverb from anti - anti 473 ; upward or on the top:--above, brim, high, up. 5127 toutou toutou too'-too genitive case singular masculine or neuter of outoV - houtos 3778 ; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. 5213 umin humin hoo-min' irregular dative case of umeiV - humeis 5210 ; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves). 1063 gar gar gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet. 3362 ean mh ean me eh-an' may i.e. ean - ean 1437 and mh - me 3361 ; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not. 4100 pisteuw pisteuo pist-yoo'-o from pistiV - pistis 4102 ; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with. 1488 ei ei i second person singular present of eimi - eimi 1510 ; thou art:--art, be. 3748 ostiV hostis hos'-tis, including the feminine hetis hay'-tis, and the neuter ho,ti hot'-ee from oV - hos 3739 and tiV - tis 5100 ; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare oti - hoti 3754 . 746 arch arche ar-khay' from arcomai - archomai 756 ; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule. 4183 poluV polus pol-oos' including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare pleistoV - pleistos 4118 , pleiwn - pleion 4119 . 2504 kagw kago kag-o' from kai - kai 2532 and egw - ego 1473 ; so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. 3739 oV hos hos, including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also ou - hou 3757 . 3844 para para par-ah' a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application. 1097 ginwskw ginosko ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. 5119 tote tote tot'-eh from (the neuter of) o - ho 3588 and ote - hote 3753 ; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then. 3752 otan hotan hot'-an from ote - hote 3753 and an - an 302 ; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. 5312 uyow hupsoo hoop-so'-o from uyoV - hupsos 5311 ; to elevate (literally or figuratively):--exalt, lift up. 5207 uioV huios hwee-os' apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son. 4160 poiew poieo poy-eh'-o apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare prassw - prasso 4238 . 2531 kaqwV kathos kath-oce' from kata - kata 2596 and wV - hos 5613 ; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. 3326 meta meta met-ah' a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between apo - apo 575 or ek - ek 1537 and eiV - eis 1519 or proV - pros 4314 ; less intimate than en - en 1722 and less close than 4862):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. 863 afihmi aphiemi af-ee'-ay-mee from apo - apo 575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. 3842 pantote pantote pan'-tot-eh from paV - pas 3956 and ote - hote 3753 ; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more). 701 arestoV arestos ar-es-tos' from areskw - aresko 700 ; agreeable; by implication, fit:--(things that) please(-ing), reason. 3588 o ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc. 3306 menw meno men'-o a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own. 3056 logoV logos log'-os from legw - lego 3004 ; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. 3101 maqhthV mathetes math-ay-tes' from manqanw - manthano 3129 ; a learner, i.e. pupil:--disciple. 230 alhqwV alethos al-ay-thoce' adverb from alhqhV - alethes 227 ; truly:--indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very. 225 alhqeia aletheia al-ay'-thi-a from alhqhV - alethes 227 ; truth:--true, X truly, truth, verity. 1659 eleuqerow eleutheroo el-yoo-ther-o'-o from eleuqeroV - eleutheros 1658 ; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free. 5209 umaV humas hoo-mas' accusative case of umeiV - humeis 5210 ; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). 2070 esmen esmen es-men' first person plural indicative of eimi - eimi 1510 ; we are:--are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. 11 Abraam Abraam ab-rah-am' of Hebrew origin ('Abraham 85 ); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.) 4690 sperma sperma sper'-mah from speirw - speiro 4687 ; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed. 1398 douleuw douleuo dool-yoo'-o from douloV - doulos 1401 ; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice). 4455 pwpote popote po'-pot-e from pw - po 4452 and pote - pote 4218 ; at any time, i.e. (with negative particle) at no time:--at any time, + never (...to any man), + yet, never man. 4459 pwV pos poce adverb from the base of pou - pou 4226 ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). 1096 ginomai ginomai ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. 1658 eleuqeroV eleutheros el-yoo'-ther-os probably from the alternate of ercomai - erchomai 2064 ; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty. 281 amhn amen am-ane' of Hebrew origin ('amen 543 ); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily. 1401 douloV doulos doo'-los from dew - deo 1210 ; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant. 3614 oikia oikia oy-kee'-ah from oikoV - oikos 3624 ; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):--home, house(-hold). 165 aiwn aion ahee-ohn' from the same as aei - aei 104 ; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare cronoV - chronos 5550 . 2071 esomai esomai es'-om-ahee future of eimi - eimi 1510 ; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn. 3689 ontwV ontos on'-toce adverb of the oblique cases of wn - on 5607 ; really:--certainly, clean, indeed, of a truth, verily. 5562 cwrew choreo kho-reh'-o from cwra - chora 5561 ; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively):--come, contain, go, have place, (can, be room to) receive. 3708 oraw horao hor-ah'-o properly, to stare at (compare 3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed. 2257 hmwn hemon hay-mone' genitive case plural of egw - ego 1473 ; of (or from) us:--our (company), us, we. 2258 hn en ane imperfect of eimi - eimi 1510 ; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. 5043 teknon teknon tek'-non from the base of timwria - timoria 5098 ; a child (as produced):--child, daughter, son. 2041 ergon ergon er'-gon from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work. 3568 nun nun noon a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also tanun - tanun 3569 , nuni - nuni 3570 . 2316 qeoV theos theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). 2249 hmeiV hemeis hay-mice' nominative plural of egw - ego 1473 ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves). 1080 gennaw gennao ghen-nah'-o from a variation of genoV - genos 1085 ; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. 4202 porneia porneia por-ni'-ah from porneuw - porneuo 4203 ; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry:--fornication. 1520 eiV heis hice (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also eis kaq eiV - heis kath heis 1527 , mhdeiV - medeis 3367 , mia - mia 3391 , oudeiV - oudeis 3762 . 25 agapaw agapao ag-ap-ah'-o perhaps from agan (much) (or compare 5689); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare filew - phileo 5368 . 2240 hkw heko hay'-ko a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):--come. 649 apostellw apostello ap-os-tel'-lo from apo - apo 575 and stellw - stello 4724 ; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty). 1302 diati diati dee-at-ee' from dia - dia 1223 and tiV - tis 5101 ; through what cause ?, i.e. why?:--wherefore, why. 2981 lalia lalia lal-ee-ah' from lalew - laleo 2980 ; talk:--saying, speech. 1228 diaboloV diabolos dee-ab'-ol-os from diaballw - diaballo 1225 ; a traducer; specially, Satan (compare satan 7854 ):--false accuser, devil, slanderer. 1939 epiqumia epithumia ep-ee-thoo-mee'-ah from epiqumew - epithumeo 1937 ; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after). 2309 qelw thelo or ethelo eth-el'-o, in certain tenses theleo thel-eh'-o, and etheleo eth-el-eh'-o, which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of aireomai - haireomai 138 ; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas boulomai - boulomai 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)). 443 anqrwpoktonoV anthropoktonos anth-ro-pok-ton'-os from anqrwpoV - anthropos 444 and kteino (to kill); a manslayer:--murderer. Compare foneuV - phoneus 5406 . 5579 yeudoV pseudos psyoo'-dos from yeudomai - pseudomai 5574 ; a falsehood:--lie, lying. 2398 idioV idios id'-ee-os of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). 5583 yeusthV pseustes psyoos-tace' from yeudomai - pseudomai 5574 ; a falsifier:--liar. 3427 moi moi moy the simpler form of emoi - emoi 1698 ; to me:--I, me, mine, my. 5607 wn on ousa oo'-sah; and the neuter on on present participle of eimi - eimi 1510 ; being:--be, come, have. 1223 dia dia dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance. 2573 kalwV kalos kal-oce' adverb from kaloV - kalos 2570 ; well (usually morally):--(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well. 4541 SamareithV Samareites sam-ar-i'-tace from Samareia - Samareia 4540 ; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria:--Samaritan. 1140 daimonion daimonion dahee-mon'-ee-on neuter of a derivative of daimwn - daimon 1142 ; a d�monic being; by extension a deity:--devil, god. 5091 timaw timao tim-ah'-o from timioV - timios 5093 ; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere:--honour, value. 818 atimazw atimazo at-im-ad'-zo from atimoV - atimos 820 ; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat:--despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully. 1391 doxa doxa dox'-ah from the base of dokew - dokeo 1380 ; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. 5100 tiV tis tis an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever). 5083 threw tereo tay-reh'-o from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from fulassw - phulasso 5442 , which is properly to prevent escaping; and from koustwdia - koustodia 2892 , which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch. 2334 qewrew theoreo theh-o-reh'-o from a derivative of qeaomai - theaomai 2300 (perhaps by addition of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare optanomai - optanomai 3700 . 2288 qanatoV thanatos than'-at-os from qnhskw - thnesko 2348 ; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death. 4396 profhthV prophetes prof-ay'-tace from a compound of pro - pro 4253 and fhmi - phemi 5346 ; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet. 1089 geuomai geuomai ghyoo'-om-ahee a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):--eat, taste. 3187 meizwn meizon mide'-zone irregular comparative of megaV - megas 3173 ; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more. 1392 doxazw doxazo dox-ad'-zo from doxa - doxa 1391 ; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. 3664 omoioV homoios hom'-oy-os from the base of omou - homou 3674 ; similar (in appearance or character):--like, + manner. 21 agalliaw agalliao ag-al-lee-ah'-o from agan (much) and allomai - hallomai 242 ; properly, to jump for joy, i.e. exult:--be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly). 2250 hmera hemera hay-mer'-ah feminine (with wra - hora 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole aganakthsiV - aganaktesis 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years. 5463 cairw chairo khah'-ee-ro a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice. 4004 penthkonta pentekonta pen-tay'-kon-tah multiplicative of pente - pente 4002 ; fifty:--fifty. 2094 etoV etos et'-os apparently a primary word; a year:--year. 4250 prin prin prin adverb from pro - pro 4253 ; prior, sooner:--before (that), ere. 142 airw airo ah'-ee-ro a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare nasa' 5375 ) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). 2928 kruptw krupto kroop'-to a primary verb; to conceal (properly, by covering):--hide (self), keep secret, secret(-ly). 1330 diercomai dierchomai dee-er'-khom-ahee from dia - dia 1223 and ercomai - erchomai 2064 ; to traverse (literally):--come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through. 3779 outw houto hoo'-to, or (before a vowel houtos hoo'-toce adverb from outoV - houtos 3778 ; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. 3855 paragw parago par-ag'-o from para - para 3844 and agw - ago 71 ; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away:--depart, pass (away, by, forth).